Study English English grammar,books,tests

Lesson 23

THE WOMAN IN WHITE

by Wilkie Collins

Дорогие друзья! Мы с Вами продолжаем совмещать приятное с полезным: изучать английский язык, читая роман Уилки Коллинза «Женщина в белом» в оригинале. Сегодня мы продолжаем читать третью главу романа. Напоминаю, что повествование ведет Уолтер Хартрайт,учитель рисования. «Ваш словарик»-"Your vocabulary" познакомит Вас со словами, которые встретятся в сегодняшнем фрагменте текста и позволит Вам самостоятельно понять его. Если возникнут трудности, то в конце рассылки Вы можете прочитать предложенный перевод "The translation".Сам текст в оригинале представлен в рубрике "The woman in white". "The pronunciation" снимет возможные трудности в произношении."What we have read about"- краткое содержание прочитанного.

What we have read about

Молодой учитель рисования Уолтер Хартрайт июльским вечером навещает свою матушку и сестру Сару, в доме которых встречает своего старого друга, итальянца профессора Песку.

Your vocabulary


Very- [вэри]- очень

Provoking-[пров‘эукин:]- досадный, неприятный, раздражающий

It-[ит]- это

Spoils- [сп‘оилз]- портить, повреждать

Set- [сэт]- сервиз

Murmured- [мё:мэд]- пробормотала

Sarah- [сэрэ]- Сара

To- [ту]- направление действия, движения

Herself- [хёсэлф]- сама, себе

Mournfully- [м‘о:нфули]- траурно, скорбно

Absorbed- [эбз‘о:бд]- поглощенный

Over- [‘эувэ]- над

Ruins- [руинз]- осколки

Of- [оф]- кого чего?

Broken –[бр‘эукн]- разбитая

Cup- [кап]- чашка

While-[У‘айл]- пока, в то время как

These- [Зи:з]- эти

Words-[Уодз]- слова

Were- [Уэ:]- были

Being spoken- [спэукн]- сказаны

Pesca-[пэскэ]- Песка

Happily- [хэпили]- счастливо

And-[энд]- и

Fussily- [фасили]- суетливо, нервно

Unconscious- [анконшэс]- не осознавая

Of- [оф]- кого чего?

Irreparable- [ир‘эпэрэбл]- непоправимый, невозместимый

Wrong- [рон:]- зло

Which- [Уич]- которое

Crockery- [кр‘окэри]- посуда

Had suffered-[хэд с‘афэд]- пострадал, перенес

At-[эт]- у, в

His-[хиз]- его

 Hands- [хэндз]- руки

Was dragging- [У‘оз др‘эгин:]- тащил

Large – [ла:дж]- большой

Arm-chair- [‘а:мч‘эе]- кресло

Opposite- [‘опозит]- напротив

Of- [оф]- кого чего?

Room- [ру:м]- комната

So as- [с‘эу эз]- так, чтобы

To command- [ту кэм‘а:нд]- приказывать, владеть, управлять

Us- [ас]- нам, нами

All- [о:л]- все, весь, вся

Three- [Сри:]- три

In- [ин]- в

Character- [к‘эрэктэ]- характер

Of- [оф]- кого чего?

Public- [п‘аблик]- общественный

Speaker- [сп‘и:кэ]- оратор

Addressing- [эдр‘эсин:]- обращаясь

Audience - [‘о:диенс]- аудитория, слушатели

Pulpit- [п‘улпит]- кафедра


"The woman in white"

"Very provoking: it spoils the Set," murmured Sarah to herself, mournfully absorbed over the ruins of the broken cup. While these words were being spoken, Pesca, happily and fussily unconscious of the irreparable wrong which the crockery had suffered at his hands, was dragging a large arm-chair to the opposite end of the room, so as to command us all three, in the character of a public speaker addressing an audience.

The pronunciation

[в‘эри прэв‘эукин:, ит споилз Зэ сэт, м‘ёмэд с‘эрэ ту хёс‘элф, м‘о:нфули эбз‘о:бд ‘эувэ Зэ р‘уинз ов Зэ бр‘эукн кап. У‘айл Зи:з У‘о:дз У‘э: б‘ии:н сп‘эукн п‘эскэ х‘эпили энд ф‘асили анк‘оншэс оф Зэ ир‘эпэрэбл рон: У‘ич Зэ кр‘окэри хэд с‘афэд эт хиз хэндз, У‘оз др‘эгин: э ла:дж ‘амчэе ту Зэ ‘опозит энд оф З э ру:м, с‘эу эз ту кэм‘а:нд ас о:л Сри: ин Зэ к‘эрэктэ оф э п‘аблик сп‘и:кэ эдр‘эсин: эн ‘о:диенс.]

The translation

«Какая досада, теперь сервиз испорчен,- пробормотала Сара, скорбно собирая осколки разбитой чашки. В это время Песка, не осознавая непоправимого вреда, причиненного посуде его руками, счастливо и суетливо тащил большое кресло в противоположный угол комнаты, так, чтобы он мог выступить перед нами публичным оратором, обращающимся к аудитории.

Previous lesson Next lesson

 

Рассылка 'English: The woman in white' Rambler's Top100 Анализ сайта
www.megastock.ru Здесь находится аттестат нашего WM идентификатора 217500640291
Проверить аттестат
Copyright © 2008-2016 English:the best
info@english-thebest.ru 89825078770 Представленные файлы предназначены только для ознакомления. Все права на файлы принадлежат их авторам.