Русская пословица |
Английский аналог |
Дословный перевод |
Хлеб всему голова. |
Bread is the staff of life. |
Хлеб- это опора жизни. |
Хорошее начало полдела откачало. |
Well begun is half done. |
Хорошо начатое- наполовину сделанное. |
Хорошее начало полдела откачало. |
A good beginning makes a good ending. |
Хорошее начало обеспечивает хороший конец. |
Хорошее начало полдела откачало. |
A good lather is half the shave. |
Хорошая пена- половина бритья. |
Хорошего понемножку. |
Better a little fire to warm us, than a great one to burn us. |
Лучше маленький огонь, который нас согреет, чем большой, который нас сожжет. |
Хорошенького понемножку. |
Enough is as good as a feast. |
Достаточно- это так же хорошо, как и пир. |
Хорошенького понемножку. |
Even sugar may spoil a good dish. |
Даже сахар может испортить хорошее блюдо. |
Хорошо смеется тот, кто смеется последним. |
He laghs best who laughs last. |
Тот смеется лучше всех, кто смеется последним. |
Хочешь мира, готовься к войне. |
If you want peace, prepare for war. |
Если хочешь мира, готовься к войне. |
Хрен редьки не слаще. |
Between two evils it is not worth choosing. |
Из двух зол не стоит выбирать. |
Хрен редьки не слаще. |
There is small choice in rotten apples. |
Небольшой выбор между гнилыми яблоками. |
Худо нажитое впрок нейдет. |
Ill gotten, ill spent. |
Дурно нажито, дурно потрачено. |
Худой мир лучше доброй ссоры. |
Better a lean peace than a fat victory. |
Лучше худой мир, чем жирная победа. |
Худой мир лучше доброй ссоры. |
A bad corn promise is better than a good lawsuit. |
Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба. |
Худые вести не лежат на месте. |
Bad news has wings. |
У плохих вестей есть крылья. |